返回網站

“不用謝”除了You are welcome,還能這麼說!

· 英語學堂

1. You are welcome

關於“不用謝”大家最熟悉的表達就是這一句:

如果別人說:

  • Thank you.

我們會很自然地接著說:

  • You are welcome.

如果想強烈地表達感情、語氣,或是朋友間諷刺、開玩笑,也可以加上very:

  • You are very welcome.

Welcome 這個詞也單獨使用,或是在被動句中都是“歡迎”的意思,而不是“不用謝”:

  • Welcome: 歡迎
  • You are welcomed to Macao as well. 也歡迎你到澳門。

2. “No” phrases

英語中有很多用No開頭的短語,都是表示不客氣或者不用放在心上:

  • No worries.

不論是北美還是澳洲,大家都很喜歡說這句,但注意是用複數形式worries。

  • No problem.

口語中人們經常簡化為“No prob”,北美還非常流行用西班牙語中的“No problemo”。

  • No sweat.

Sweat是流汗的意思,不需要流汗,表達是很輕鬆的一件小事,不用謝。

  • No big deal.

不是什麼大事,口語中也經常會說No biggie。

3. Formal

  • Don't worry about it.

這句話不僅可以回复“thank you”,也可以回复“sorry”,表示沒關係,

是一句職場上會常用到的一句句子。

  • Don't mention it.

表示“不客氣”的意思,

  • Don’t get me started.

表達“別提了”的意思,與"Don't mention it"是完全不一樣的意思:

 

4. 樂意幫

另一種說“不用客氣”的方式就是表示“我很樂意這樣做”:

  • It's my pleasure.
  • I'm happy to help.

說樂意幫助的時候也會表示只是一點小事,不用謝:

  • It was nothing. 

但注意一定要用過去式

5. 其它說法

下面這幾個短語(phases) 或許會讓人費解為什麼是“不客氣”的意思,但不用想太多,大家是都這麼說:

  • You bet.
  • You got it.

另一個和時間有關的很好的表達是:

  • Anytime. 

字面上的意思是“任何時間”,表示I’m happy to help anytime,我隨時都願意幫忙。

來源:開言英文
嘗試一下用不同的句子去表達自己的意思,
可以在句子結構中加入不同的詞語,
這樣能夠豐富句子的內容,亦可以更準確地表達自己的意思

澳門最新英文課程列表:
https://www.imagemacau.com/all

雅思課程列表:
https://www.imagemacau.com/ielts

報名及查詢:6274 6452

Wechat:image_macau

所有文章
×

快要完成了!

我們剛剛發給你了一封電郵。 請點擊電郵中的鏈接確認你的訂閱。

好的